7/24:Sam Tsui 全新夏日單曲 "Best Mistake" 中英歌詞翻譯!
轉載註明:
繼去年發行個人專輯 Make It Up 以後, Sam & Kurt 更是接二連三的製作專輯 MV, 並寫曲錄製自創曲
在此當然要大推一個他們今年釋出的夏日 EP - "Wildfire"啦!
EP 裡面收錄了三首歌曲, 分別是 Wildfire, Love and Us 和 Best Mistake
其中主打為 Wildfire, 已在 YouTube 放上歌詞 MV, 相信其他兩首歌未來也會陸續有 MV 的釋出 :)
因為網路上搜尋的到 Wildfire 的歌詞翻譯, 所以 Chloe 可能就考慮不翻嘍(偷懶一下xD)
然後啊, 這首歌是三首歌裡面最抒情的, 以鋼琴為伴奏, 屬於柔和的曲風
另外兩首就真的很有夏日熱辣辣舞曲很嗨的 fu 了~ (個人還是最喜歡主打 Wildfire ♥♥♥)
Best Mistake 是一首關於追求夢想的歌, 簡單來說就是要"勇敢嘗試, 放心追夢"
很多事你不嘗試, 你永遠不知道你會不會成功
儘管勝利的機會看似渺茫, 但只要你肯 try, 說不定也可以成為千分之一的幸運兒呢!
那失敗又如何? 不過就是人生中你所擁有過"最棒的錯誤"罷了, 畢竟努力付出的過程才是最值得珍藏的
所以, 如果你有甚麼夢想, 有甚麼目標, 就義無反顧的勇敢去追求吧~
再次送上 Chrissy 的人生座右銘給大家:))
"A ship in a harbor is safe, but that's not what ships are built for." (船待在港口是安全的, 但那不是造船的目的)
PS.還沒看過今年暑假 Chloe 的第一篇文章 Chrissy 特輯#1 也幫我捧場一下唄xD 感恩~
Chrissy Costanza 介紹特輯#1 - 推特萬人追蹤之粉絲問與答!!! (Chloe 影片中譯!)
喜歡 Sam Tsui 的朋友們, 也歡迎支持他的 iTunes 音樂喔~ https://itunes.apple.com/us/album/wildfire-single/id892680153
Best Mistake 最棒的錯誤 (翻譯 by Chloe)
(插播:其實我覺得應該可以說是"最美麗的錯誤"哈哈哈 鄭愁予先生心有戚戚焉xD)
Once upon a time there was a lonely boy
很久以前有個孤單的男孩
Who went and dreamt his life away
他夢想著他的人生會如何
A part afraid
帶著一點點畏懼
The summer sun was in the sky
夏日的艷陽高掛在空中
He hid his heart and darkness tried to keep it safe
他掩藏他內心的渴望, 而讓黑暗永保它安全
And there he stayed
他就這樣一成不變
It's hard I know
我知道這很難
Letting go without a guarantee
放手去追一個不保證會成功的夢
But that lonely boy he said to me
但那個孤單男孩告訴我
Don't let a chance like this one pass you by
別讓像這樣的一個機會和你擦肩而過
You can't be scared to jump without a parachute
你不可能不帶畏懼的在沒有降落傘的情況下跳落
I swear you'll be alright
我發誓你一切都會安好的
There may be solid ground below
也許下面是堅硬的水泥地
But 'till you try you'll never know
但你不試你永遠不會知道
You might just make the best mistake of your life
你可能就只是做出了人生中最棒的一個錯誤罷了
The days went on
日復一日
The time set in
時過境遷
He dreamt of things that might have been from far away
他夢想著那些可能離他很遙遠的東西
The movie played
電影放映著
He learned his caution had a price
他學到他的謹慎是要付出代價的
Good things don't come knocking twice
好的事物不會再次上門
He knew one day he could not stay
他曉得有一天他無法繼續這樣待下去
I know it's tough giving up without a guarantee
我也知道放棄很困難, 結果也不保證一定是好的
But the things you fear can set you free
但你害怕的事物可以使你得到自由
Don't let a chance like this one pass you by
別讓像這樣的一個機會和你擦肩而過
You can't be scared to jump without a parachute
你不可能不帶畏懼的在沒有降落傘的情況下跳落
I swear you'll be alright
我發誓你一切都會安好的
There may be solid ground below
也許下面是堅硬的水泥地
But 'till you try you'll never know
但你不試你永遠不會知道
You might just make the best mistake of your life
你可能就只是做出了人生中最棒的一個錯誤罷了
Once upon a time there was a lonely boy
很久以前有個孤單的男孩
Just asking you to take his hand
只是問你能否牽著他的手
Asking you to take this chance
問你能否掌握住這個機會
Don't let a chance like this one pass you by
別讓像這樣的一個機會和你擦肩而過
You can't be scared to jump without a parachute
你不可能不帶畏懼的在沒有降落傘的情況下跳落
I swear you'll be alright
我發誓你一切都會安好的
There may be solid ground below
也許下面是堅硬的水泥地
But 'till you try you'll never know
但你不試你永遠不會知道
You might just make the best mistake of your life
你可能就只是做出了人生中最棒的一個錯誤罷了
以上翻譯如有任何錯誤, 還請高手們不吝指教謝謝~
留言列表