close

12/25:Chloe祝各位西洋迷們Merry Swiftmas!!! (Evan Taubenfeld's song~)

轉載註明:

喔耶~祝大家聖誕快樂!!!

這真是一首有趣的歌: )

不知道大家認不認識Evan Taubenfeld?!

他是Avril Lavigne的超好麻吉兼御用吉他手喔!!

然後他本身也是歌手,有出專輯~

這首歌是去年寫給Taylor Swift的~

據說那時候Evan想追Taylor的樣子(我朋友告訴我的,我自己也不太清楚)~

歌詞中很多女星都被消遣了,比較特別的是---Kayne(在Taylor發表獲得葛萊美獎感言時搶她麥克風的那個)是唯一被消遣的男歌手XDD

大家聽聽看唄!

更多詳細介紹與資料來源:http://blog.xuite.net/thegve.thegve/garciapawa/34353646

Merry Swiftmas  /  Evan Taubenfeld

Hey what do ya know it's time for Christmas

嘿 你知道嗎 現在是聖誕節

And I've been acting good all year
我整年表現都很好

I never have been all that superstitious
未有過那樣的迷信

But that don't mean I hate reindeer
但這並不意味著我討厭馴鹿

  
So Santa, I don't know if you're listening
所以聖誕老人 我不知你是否聽見

I'm not quite sure how this works
我也不確定怎樣才可以讓你知道

I wanna good girl for hugging and kissing
我只想要一個能擁抱 親吻我的好女孩

Not a headcase who only dates jerks
而不是那些只和混蛋約會的女生

  

I don’t need more toys and shiny things
我不要更多的玩具和閃亮的東西

I just want a blonde who likes to sing
我只想要一個喜歡唱歌的金髮美女

   

So don't put a bow on a box
盒子上不用放蝴蝶結

Theres no need to send Megan Fox
不必送我Megan Fox (梅根福克斯)

I don't need big mansion
我也不要豪宅

So lets nix Scarlett Johansson
請無視Scarlett Johansson (史嘉蕾喬韓森)

They'll be teardrops on my guitar
那會讓我淚灑吉他

If I end up with Amy Smart
如果我和Amy Smart(艾咪史瑪特)分手的話 

So Santa for my gift, please send me Taylor Swift
所以聖誕老人  請送給我Taylor Swift(泰勒絲薇芙特)作禮物


  


So Santa when you come down the chimney
聖誕老人當你從煙囪上跳下

You can skip right past the kitchen
你可以穿過廚房

I'm sure youre sick of all of the cookies
我知道你討厭所有的餅乾

So got you Fearless Platinum Edition
因此我給你Fearless白金版專輯(Taylor Swift的專輯)

 


And no one will mess with her when she's mine
當她屬於我的時候沒人能打擾她

And Kanye will watch his mouth next time
Kanye(肯伊威斯特)下次會管住他的嘴巴

 

Yeah, I'm gonna have to refuse
我不得不拒絕

If in comes Penelope Cruz
如果來的是Penilope Cruz(潘妮洛普克魯茲)

If she is a bad girl, sending her back
如果她是個壞女孩  我會把她寄回去

Cause Lindsay Lohan is wack (just like crack)
Lindsey Lohan(琳賽羅涵)太high了

I'd rather have Jason Mraz (I'm yours)
我寧可要Jason Mraz (傑森瑪耶茲)

Than be stuck with Cameron Diaz
比無法擺脫Cameron Diaz(卡麥蓉狄亞)要好

So Santa for my gift, please send me Taylor Swift
所以聖誕老人   請送給我Taylor Swift作禮物

 


I know her and I are gonna fit…
我知道我們是一對

Taylor Taubenfeld has a ring to it
Taylor Taubenfeld有這個資格

 

I'd rather be hangin alone
我寧可單身

Than making out with Emma Stone
也不要和Emma Stone(艾瑪史東)交往

Yeah, I'd rather get a subpoena
是的 我寧願沉浸在夢境中

Than kick it with Angelina
然後對著Angelina(安潔莉娜裘莉)發牢騷

Yeah, I'll probably shed a few tears
我可能會流淚

If you mess up and send Britney Spears
如果你搞錯 結果送來了Britney Spears(小甜甜布蘭妮)的話

So Santa for my gift, please send me Taylor Swift
所以聖誕老人   請送給我Taylor Swift作禮物

arrow
arrow
    全站熱搜

    Chloe:) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()