undefined

【Against The Current:In Our Bones】Running With The Wild Things 放肆狂奔|中文歌詞

 

 

undefined

這首是 ATC 新專輯【In Our Bones】主打歌,完整呈現他們的特色,不論是詞曲還是 MV,都帶有那種叛逆的青少年搖滾風格。MV 一開始三人在暗中圍坐,好像在密謀什麼,接著 Chrissy 霸氣地說了一句:「我們要找回屬於我們的東西。」……至於那個東西是什麼呢?就先讓大家看看 MV 自己揣摩嘍!

 

 

【Running With The Wild Things 放肆狂奔】

 

Oo-ooh

Ooo-ooo-oh, ooo-ooo-oh

Oo-ooh

Ooo-ooo-oh, ooo-ooo-oh

 

Oo they don't hear us / 喔,他們從來不聽我們的心聲

Read us bedtime stories from their textbooks / 將課本作床邊故事念給我們聽

Oo try to reign us in / 喔,他們想統治我們

Blind to our intelligence / 蒙蔽我們的聰明才智

 

Standardization of the masses / 用制式的標準將我們量化

Give us a number fail or pass us / 以成績判定我們的生死

Education, manipulation / 教育,抑或操控

Decide our fate but never ask us / 任意決定我們的命運,卻從未問過我們的意見

 

We're about to boil over / 我們將一觸即發

You can't keep us down forever / 你們不可能永遠將我們壓制在下

 

We got too big for the cage you locked us up in / 籠子對我們來說已經太小,容不下我們

Let's mark this down as the day that we start something / 將這天標記下來,我們開始反抗的日子

So open the gate, open the gate cause when we / 所以就把大門打開吧,因為當我們

Finally escape, finally escape we'll be / 終於逃脫,我們將會

Tearin' through the streets / 在街上狂奔

Running with the wild things / 放肆奔跑

 

Oo-ooh

Ooo-ooo-oh, ooo-ooo-oh

Oo-ooh

Ooo-ooo-oh, ooo-ooo-oh

 

Hey, why you waitin'? / 嘿,為何等待?

Quit carvin' notches to count the days 'cause / 別再用刻痕計算日子了,因為

They're losing power / 他們正失去力量

See 'em growing weaker by the hour / 而我們將看著他們的勢力隨時間漸漸薄弱

 

We're about to boil over / 我們將一觸即發

You can't keep us down forever / 你們不可能永遠將我們壓制在下

 

We got too big for the cage you locked us up in / 籠子對我們來說已經太小,容不下我們

Let's mark this down as the day that we start something / 將這天標記下來,我們開始反抗的日子

So open the gate, open the gate cause when we / 所以就把大門打開吧,因為當我們

Finally escape, finally escape we'll be / 終於逃脫,我們將會

Tearin' through the streets / 在街上狂奔

Running with the wild things / 放肆奔跑

 

Oo-ooh

Ooo-ooo-oh, ooo-ooo-oh

Oo-ooh

Ooo-ooo-oh, ooo-ooo-oh

 

Standardization of the masses / 用制式的標準將我們量化

Give us a number fail or pass us / 以成績判定我們的生死

Standardization of the masses / 用制式的標準將我們量化

Give us a number fail or pass us / 以成績判定我們的生死

Education, manipulation / 教育,抑或操控

Decide our fate but never ask us / 任意決定我們的命運,卻從未問過我們的意見

Education, manipulation / 教育,抑或操控

Decide our fate but never ask us / 任意決定我們的命運,卻從未問過我們的意見

Never ask us, never ask us / 從未問過我們的意見,未曾問過

 

We got too big for the cage you locked us up in / 籠子對我們來說已經太小,容不下我們

Let's mark this down as the day that we start something / 將這天標記下來,我們開始反抗的日子

So open the gate, open the gate cause when we / 所以就把大門打開吧,因為當我們

Finally escape, finally escape we'll be / 終於逃脫,我們將會

Tearin' through the streets / 在街上狂奔

Running with the wild things / 放肆奔跑

 

Oo-ooh

Ooo-ooo-oh, ooo-ooo-oh

Oo-ooh

 

看完歌詞和 MV 後,我個人的見解是,ATC 想告訴我們:人生不是只有讀書,成績也不是一切,更非判斷一個人的標準。他們藉這首歌諷刺成績至上的價值觀,並希望能夠擺脫這種束縛,放心追求自己所想要的夢想。

最後附上一張可以拿來作貼圖的白眼照哈哈哈哈

undefined

 

PS. 不意外的話,這個暑假我會把 ATC 這張專輯全部翻譯完,大家若有想要我翻譯的歌也歡迎留言告訴我!

 

圖片+英文歌詞來自 Google,有錯請告知~~

 

歡迎大家加我臉書,let's have fun!

Chloe Evelyn | 建立你的名片貼

arrow
arrow

    Chloe:) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()